Lana Del Rey – Born To Die
Lana Del Rey – Born To Die |
Elizabeth Grant (New York, 21 giugno 1986) è una cantante statunitense, conosciuta come Lana Del Rey.
Il suo nome d’arte è una combinazione tra il nome dell’attrice hollywoodiana Lana Turner e quello dell’automobile Ford Del Rey.
Giuseppe per la musica ambient |
#624 |
Josh Groban – Canto Alla Vita
Josh Groban – Canto Alla Vita |
Josh Groban (2002) - Canto Alla Vita
“Dedicato a chi colpevole o innocente perso in questo mare si è arreso alla corrente chi non è mai stato vincente? Dedicato a chi ha sempre una speranza davanti ad un dolore nel freddo di una stanza Dedicato a chi cerca la sua libertà Canto alla vita alla sua bellezza ad ogni sua ferita ogni sua carezza STRU. I sing to life and to it’s tragic beauty To pain and to strife, but all that dances through me The rise and the fall; i’ve lived through it all Dedicato a chi l’ha sempre inaridita come fosse sabbia uscita tra le dita e la sente già finita Canto alla vita negli occhi tuoi riflessa fragile e infinita terra a noi promessa Canto alla vita canto a voce piena a questo nostro viaggio che ancora ci incatena Ci chiama Non dubitare mai Non dubitare mai Tu non lasciarla mai da sola da sola … ancora … Canto alla vita alla sua bellezza Canto alla vita canto a voce piena a questo nostro viaggio che ancora ci incatena Ci chiama…Stupenda canzone di Josh Grohan a fare da vocalist sono le favolose Corrs.
Giuseppe per la musica… che scalda il cuore. |
#594 |
Toni Braxton – Un-Break My Heart
Malú – Toda
Malú – TodaTratto da: Esta Vez - Pubblicato il: 18 Giugno 2002 - Durata Brano: 3:24 |
Giuseppe per la musica non convenzionale (spagnola). |
#546 |
Amy Winehouse – Back to Black
Amy Winehouse - Back to Black |
Oggi avrebbe compiuto 28 anni.
Amy WinehouseBack to black – Lyrics | Amy WinehouseBack to black – Traduzione |
He left no time to regret Kept his dick wet With his same old safe bet Me and my head high And my tears dry Get on without my guy You went back to what you knew So far removed from all that we went through And I tread a troubled track My odds are stacked I’ll go back to black We only said good-bye with words I died a hundred times You go back to her And I go back to I go back to us I love you much It’s not enough You love blow and I love puff And life is like a pipe And I’m a tiny penny rolling up the walls inside We only said goodbye with words I died a hundred times You go back to her And I go back to Black, black, black, black, black, black, black, I go back to I go back to We only said good-bye with words I died a hundred times You go back to her And I go back to We only said good-bye with words I died a hundred times You go back to her And I go back to black | Non si è fatto scrupoli Ha provveduto a tenersi il ca**o bagnato Come mi sono sempre aspettata Io sono ubriaca fradicia E le mie lacrime si sono prosciugate Vado avanti senza il mio uomo Tu sei tornato indietro (da lei) che è stata all’oscuro di tutto ciò che c’è stato fra di noi Ed io ho calpestato un terreno dissestato Le circostanze mi sono sfavorevoli Tornerò in nero Ci siamo detti addio solo a parole Io sono morta un centinaio di volte Tu torni da lei e io ritorno da Io ritorno da noi Ti amavo tanto Non era abbastanza A te piaceva la coca e a me il fumo E la vita è come una canna fumaria E io sono un minuscolo penny che prova a risalirne le mura Ci siamo detti addio solo a parole Io sono morta un centinaio di volte Tu torni da lei e io ritorno da Io ritorno in Nero … Nero … Ci siamo detti addio solo a parole Io sono morta un centinaio di volte Tu torni da lei e io ritorno da… Io ritorno in nero |
Back To Black: la traduzione letterale vuol dire Tornare In Nero; Amy però intende riferirsi al tipico modo di vestirsi, appunto, in nero, durante le cerimonie funebri. Infatti nel video celebra il funerale del suo cuore. Tornare in nero quindi nel senso di tornare a lutto. Più profetico di così! |
Giuseppe per Amy |
#439 |
Cascada – Everytime We Touch
Cheryl Cole – Fight For This Love
Tormentoni 2010Cheryl Cole – Fight For This Love
|
Testo della canzone: Cheryl Cole – Fight For This Love
Too much of anything can make you sick
Even the good can be a curse
Makes it hard to know which road to go down
Know when too much can get you hurt
Is it better
Is it worse
Are we sitting in reverse
It’s just like we’re going backwards
I know where I want this to go
Driving fast but lets go slow
What I don’t want to do is crash, no
Bridge:
Just know that you’re not in this thing alone
Whenever you feel like we’re growing apart
Lets just go back, back, back, back, back to the start
Chorus:
Anything that’s worth having
Sure enough worth fighting for
Quittings out of the question
When it gets tough gotta fight somemore
We gotta fight, fight, fight, fight, fight for this love x3
If it’s worth having it’s worth fighting for
Now everyday ain’t gonna be no picnic
Love ain’t no walk in the park
All you can do is make the best of now
Can’t be afraid of the dark
Bridge:
Just know that you’re not in this thing alone
There’s always a place in me that you can call home
Whenever you feel like we’re growing apart
Lets just go back, back, back, back, back to the start
Chorus:
Anything that’s worth having
Sure enough worth fighting for
Quittings out of the question
When it gets tough gotta fight somemore
We gotta fight, fight, fight, fight, fight for this love x3
If it’s worth having it’s worth fighting for
I don’t know where we’re heading
I’m willing and ready to go
We’ve been driving so fast
We just need to slow down and roll
Chorus x2
Anything that’s worth having
Sure enough worth fighting for
Quittings out of the question
When it gets tough gotta fight somemore
We gotta fight, fight, fight, fight, fight for this love x3
If it’s worth having it’s worth fighting for
Estate tempo di tormentoni, vanno per la maggiore il “Waka Waka” mondiale di Shakira e il blasfemo “Alejandro” di Lady Gaga. Il mio personale però è un altro: “Fight For This Love” di Cheryl Cole. Provate ad ascoltarlo vi si conficca nelle orecchie e non ne vuol sapere di andar via. E’ il vostro preferito qual è? (Horsefly)
Giuseppe per il tormento… musicale. |
#238 |
Waka Waka – Shakira
Kahimi Karie Vs Il Genio
Kahimi Karie – Una Giapponese a Roma |
Kahimi Karie (カヒミ・カリィ Kahimi Karī), nata Mari Hiki (比企マリ Hiki Mari) il 15 marzo 1968, è una cantante giapponese.
Il Genio – Una Giapponese a Roma
Il Genio è un duo pop italiano composto da Gianluca De Rubertis (voce, chitarra e tastiera, ex componente degli Studiodavoli) ed Alessandra Contini (voce e basso). Per capirci sono quelli di “Pop Porno”.
Signori vi presento una novità musicale… obsoleta, direttamente dagli anni 90 e precisamente dal 1995. Il genere è il Japanese Pop o meglio lo Shibuya-kei (un sottogenere di Japanese pop nato nel quartiere di Shibuya a Tokyo negli anni ’90, un mix di pop, lounge, jazz, electropop e bossanova) che riesce a ritagliarsi uno spazio tra le nostre radio. Questa deliziosa e per certi versi virale canzoncina scritta da Momus e “cinguettata” in un bellissimo quanto imperfetto e stentato italiano, dalla bella e brava Kahimi Karie; su una delicata melodia retrò vengono elencati una bella serie di stereotipi e luoghi comuni da cartolina che caratterizzano il Bel Paese e soprattutto la “Città Eterna”: il Duce ed il Fascismo, la Vespa, la “dolce vita” ecc. Il tutto in un bellissimo mix dove musica, voce e parole contribuiscono a creare un’atmosfera spaghetti-anime davvero unica. Adesso come farete a dimenticare la delicata Khahimi Karie che cinquetta di “bespa”, ”villa bolghese” e di “una giapponese A Lomaa”.? L’anno scorso la canzoncina è ripresa dal Il Genio, duo che ha spopolato con il tormentone “pop Porno”. Buon ascolto.
Giuseppe per il Japanese/Pop/Indie |
#168 |